Class: Cars, Van / MPV — Model origin: — Made for:
01:08:07
Background vehicle
Author | Message |
---|---|
◊ 2007-08-17 23:36 |
On the "taxi" sign it is written "Taxí" (with an accent on the "i"), does anybody know if there a reason for it? This is in Montréal, but in French it should be written "Taxi" like in English |
◊ 2007-08-17 23:50 |
Maybe it's a way of showing the 'Frenchness' of the taxis Taxi is written the same way in English and French, but the stress is different. Sort of hypercorrection? |
◊ 2007-08-18 00:09 |
But a accented "i" does not exist in French, it makes more Italian... ("Tâxi" or "Tàxi" would be more "logical" then ![]() -- Last edit: 2007-08-18 00:10:13 |
◊ 2007-08-18 00:17 |
Could it be something else -- a sticker, a logo, etc? |
◊ 2007-08-18 00:22 |
In Italian it's 'Tassi' with the stress on 'a'... 'Táxi' in Portuguese, 'Taxi' (or 'Taxímetro') in Spanish... ??? |
◊ 2007-08-18 00:27 |
![]() |
◊ 2012-12-29 13:18 |
MV Weeekender |