 | 'Allo 'Allo! | TV Series | 1982-1992 | (Maanalainen armeija iskee jälleen; 'Allĺ, 'allĺ, 'emliga armén) |
 | ...And Justice for All | Movie | 1979 | (...und Gerechtigkeit für alle; Justice pour tous) |
 | 13 East Street | Movie | 1952 | (Turkisvarkaat) |
 | 23 Paces to Baker Street | Movie | 1956 | (23 Schritte zum Abgrund; A 23 pasos de Baker Street; A 23 pas du mystére; Ŕ vingt-trois pas du mystčre; 23 passi dal delitto) |
 | 633 Squadron | Movie | 1964 | (Mission 633) |
 | 80,000 Suspects | Movie | 1963 | (80.000 Suspeitos; 80.000 sospechosos; 80.000 ypoptoi; Incubo sulla cittŕ) |
 | 84 Charing Cross Road | Movie | 1987 | (Zwischen den Zeilen; La carta final) |
 | 90° South | Documentary | 1933 | (90 Degrees South; The Great White Silence) |
 | A Good Woman | Movie | 2004 | (Mujer seductora, amante perfecta; Une femme honorable; Good Woman - Ein Sommer in Amalfi; La séductrice; Le seduttrici) |
 | A Good Year | Movie | 2006 | (Une grande année; Un'ottima annata) |
 | A Matter of Life and Death | Movie | 1946 | (Neste Mundo e no Outro; Irrtum im Jenseits; En sag om liv eller dřd; A vida o muerte; Kysymys elämästä ja kuolemasta; Une question de vie ou de mort; Diadalmas szerelem; Scala al paradiso; En sak om liv og dřd; Sprawa zycia i smierci; Caso de Vida ou Morte; Störst är kärleken; Ask ve ölüm; Stairway to Heaven; Escalera al cielo) |
 | A Matter of WHO | Movie | 1961 | (Verpfiffen; Il mistero del signor Cooper) |
 | A Pair of Briefs | Movie | 1962 | (Con la toga al cuello; Das letzte Wort hat sie; Amor lukee lakia; A vesztes nyer; Due mariti per volta; Skandal i rätten) |
 | A Room with a View | Movie | 1985 | (Un amor en Florencia; Uma Janela Para o Amor; Zimmer mit Aussicht; Una habitación con vistas; Chambre avec vue; Camera con vista; Un romance indiscreto; Quarto com Vista Sobre a Cidade) |
 | A Run for Your Money | Movie | 1949 | (Kampf ums Geld; Matka pääkaupunkiin; De la coupe aux lčvres; 2 Bolhoeden naar Londen; Twee bolhoeden naar Londen (alternative spelling); Goana după banii tăi; Vilse i London) |
 | Aces High | Movie | 1976 | (Schlacht in den Wolken; Ases del cielo; La bataille du ciel; Le tigre du ciel; La battaglia delle aquile) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: 4.50 from Paddington | Movie made for TV | 1987 | (Miss Marple: 4.50 from Paddington; 16.50 от гара Пад
Miss Marple: 16 Uhr 50 ab Paddington; 16.50 fra Paddington; Miss Marple. El tren de las 4:50 de Paddington; Neiti Marple: Paddingtonista 16.50; Miss Marple: Le train de 16 h 50; Agatha Christie: Paddington 16:50; Istantanea di un delitto; 4.50 z Paddington; Мисс Марпл: Т Міс Марпл: То) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: A Caribbean Mystery | Movie made for TV | 1989 | (Miss Marple: A Caribbean Mystery; Карибската
Miss Marple: Karibische Affäre; Miss Marple: Misterio en el Caribe; Neiti Marple ja lomahotellin murhat; Le major parlait trop; Miss Marple: L'oeil de verre; Rejtély az Antillákon; Miss Marple nei Caraibi; Karaibska tajemnica; Мисс Марпл: Т Міс Марпл: Ка) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: A Murder Is Announced | Movie made for TV | 1985 | (Miss Marple: A Murder Is Announced; Miss Marple - Ein Mord wird angekündigt; Se anuncia un asesinato; Neiti Marple: Kuolema ilmoittaa lehdessä; Agatha Christie: Prosklisi se fono; Gyilkosság meghirdetve; Un delitto avrŕ luogo; Morderstwo odbedzie sie; Мисс Марпл: О Ett mord annonseras; Міс Марпл: Ог) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: A Pocket Full of Rye | Movie made for TV | 1985 | (A Pocket Full of Rye; Miss Marple: A Pocket Full of Rye; Джоб с ръж; Miss Marple - Cem Gramas de Centeio; Miss Marple - Das Geheimnis der Goldmine; La seńorita Marple de Agatha Christie: Un puńado de centeno; Salaperäiset rukiinjyvät; Une poignée de seigle; Agatha Christie: Mia houfta sikali; Egy marék rozs; Polvere negli occhi; Kieszen pelna zyta; Мисс Марпл: К En ficka full med rĺg; Міс Марпл: По) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: At Bertram's Hotel | Movie made for TV | 1987 | (At Bertram's Hotel; Miss Marple: At Bertram's Hotel; В хотел Бърт Bertrams hotel; En el Hotel Bertram; Bertramin hotellissa; A Bertram szálló; Miss Marple al Bertram Hotel; Hotel Bertram; Мисс Марпл: О Міс Марпл: У г&) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: Nemesis | Movie made for TV | 1987 | (Възмездиетl Miss Marple: Das Schicksal in Person; Miss Marple: Némesis; Neiti Marple koston jumalattarena; Nemezis; Nemesi; Мисс Марпл: Н Міс Марпл: Не) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: Sleeping Murder | Movie made for TV | 1987 | (Miss Marple: Sleeping Murder; Стаена смър
Ruhe unsanft; Miss Marple: Asesinato Dormido; Un crimen dormido; Neiti Marplen viimeinen juttu; La derničre énigme; Takard el az arcát; Addio Miss Marple; Uspione morderstwo; Miss Marple: Crima din trecut; Мисс Марпл: З Міс Марпл: За) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: The Body in the Library | Movie made for TV | 1984 | (Miss Marple: The Body in the Library; The Body in the Library; Трупът в биб Miss Marple - Die Tote in der Bibliothek; Liget i biblioteket; Miss Marple: Un cadáver en la biblioteca; Neiti Marple - ruumis kirjastossa; Un cadavre dans la bibliothčque; Agatha Christie: Ena ptoma sti vivliothiki; Holttest a könyvtárszobában; C'č un cadavere in biblioteca; Noc w bibliotece; Мисс Марпл: Т Liket i biblioteket; Міс Марпл: Ті) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side | Movie made for TV | 1992 | (Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side; Огледалото
Det forstenede ansigt; Miss Marple: El espejo que se rasga de un lado a otro; Neiti Marple: Tuijottava katse; A kristálytükör meghasadt; Assassinio allo specchio; Panna Marple: Zwierciadło pęka w odłamków stos; Мисс Марпл: З Міс Марпл: Дз) |
 | Agatha Christie's Miss Marple: The Moving Finger | Movie made for TV | 1985 | (Miss Marple: The Moving Finger; The Moving Finger; Анонимният
Miss Marple - Die Schattenhand; Miss Marple: El caso de las cartas anonimas; Neiti Marple: Syyttävä sormi; A láthatatlan kéz; Terrore per posta; Zatrute pióro; Miss Marple: Moartea vine prin posta; Мисс Марпл: У Mord per korrespondens; Міс Марпл: Пе) |
 | Ain't Misbehavin' | Mini-Series | 1997 | |
 | All Creatures Great and Small | Movie | 1975 | |
 | All of Me | Movie | 1984 | |
 | Alleyn Mysteries | TV Series | 1990-1994 | (Inspector Alleyn; The Inspector Alleyn Mysteries; Ngaio Marsh's Alleyn Mysteries) |
 | Along Came a Spider | Movie | 2001 | (Im Netz der Spinne; La Hora de la Arańa; Le masque de l'araignée; Nella morsa del ragno) |
 | An Affair to Remember | Movie | 1957 | (Leo McCarey's An Affair to Remember) |
 | Armed and Dangerous | Movie | 1986 | (Pazzi da legare) |
 | Ashes to Ashes | TV Series | 2008-2010 | |
 | Ask a Policeman | Movie | 1939 | (Spřr en politimann; Спросите у п) |
 | Asylum | Movie | 2005 | (Stellas Versuchung; Obsesión; Vangitut; Follia) |
 | Black Eagle | Movie | 1988 | (Red Eagle; Águila negra; Black eagle - L'arme absolue; Aquila nera; Czarny orzeł) |
 | Blackout | Movie | 1950 | |
 | Brandy for the Parson | Movie | 1952 | |
 | Brewster's Millions | Movie | 1985 | (Comment claquer un million de dollars par jour; Chi piů spende... piů guadagna!) |
 | Bright Young Things | Movie | 2003 | (Escándalo con clase) |
 | Bringing Up Baby | Movie | 1938 | (La fiera de mi nińa; L'impossible monsieur Bébé) |
 | Buona Sera, Mrs. Campbell | Movie | 1968 | (Buona sera, seńora Campbell; Buona sera Madame Campbell; Buonasera, signora Campbell) |
 | Buried on Sunday | Movie | 1992 | (Northern Extremes; Verwirrspiel auf Solomon Gundy) |
 | Carpool | Movie | 1996 | (A spasso col rapinatore) |
 | Carry on Screaming! | Movie | 1966 | (Carry on Vampire; Screaming; Ist ja irre - Alarm im Gruselschloß; O Frankenstein junior kai i parea tou) |
 | Chance of a Lifetime | Movie | 1950 | |
 | Chaplin | Movie | 1992 | |
 | Charley Varrick | Movie | 1973 | (Der große Coup; La gran estafa; Tappakaa Charley Varrick!; Tuez Charley Varrick!; Chi ucciderŕ Charley Varrick?; Charley Varrick: The Last of the Independents) |
 | Checkpoint | Movie | 1956 | (Straße des Todes; Checkpoint - Straße des Todes; Fartens vovehalse; Vauhdin huimapäät; Ŕ tombeau ouvert; Dipla mou kathotan o dolofonos; Criminale sull'asfalto; Criminali sull'asfalto; Fartens vĺghalsar) |
 | Chocolat | Movie | 2000 | |
 | Churchill's Secret | Movie made for TV | 2016 | (Churchillin salaisuus; Churchills hemlighet (Swedish title); Секрет Черч
Churchills hemlighet) |
 | Clarence | TV Series | 1988 | |
 | Clash by Night | Movie | 1964 | (Escape by Night) |
 | Cloak and Dagger | Movie | 1946 | (Im Geheimdienst; Clandestino y caballero; Cape et poignard; Maschere e pugnali) |
 | Clockwise | Movie | 1986 | (Les mésaventures de Monsieur le proviseur) |
 | Close to the Enemy | Mini-Series | 2016 | |
 | Conspiracy of Hearts | Movie | 1960 | (Verschwörung der Herzen; De sammensvorne; La guerra secreta de Sor Catherine; La conspiration (DVD); Les conspiratrices; Sinetöidyt huulet; Synomotai tis siopis; La guerra segreta di suor Katryn) |
 | Cool Runnings | Movie | 1993 | (Rasta Rockett) |
 | Cops and Robbersons | Movie | 1994 | (Cops & Robbersons - Das haut den stärksten Bullen um; Ese poli es un panoli; Les nouveaux associés; Poliziotti a domicilio) |
 | Cottage to Let | Movie | 1941 | (Bombsight Stolen) |
 | Country Town | Short Movie | 1943 | |
 | Curacao | Movie made for TV | 1993 | (Curacao - varjojen paratiisi; Deadly Currents) |
 | Dad's Army | TV Series | 1968-1977 | (Fars hćr; Ruutiukot; Az ükhadsereg; Daar komen de schutters; Krutgubbar) |
 | Dad's Army | Movie | 1971 | (Dad's Army: The Movie) |
 | Dancing with Crime | Movie | 1947 | |
 | Danger UXB | TV Series | 1979 | (Bombletarna) |
 | Darkest Hour | Movie | 2017 | (Die dunkelste Stunde; El instante más oscuro; Les heures sombres; L'ora piů buia) |
 | Days of Heaven | Movie | 1978 | (In der Glut des Südens; Tage des Himmels; Días del cielo; Les moissons du ciel; I giorni del cielo) |
 | Dead Again | Movie | 1991 | (Schatten der Vergangenheit; Morir todavía; L'altro delitto) |
 | Death on the Nile | Movie | 1978 | (Agatha Christie's Death on the Nile; Tod auf dem Nil; Muerte en el Nilo; Mort sur le Nil; Assassinio sul Nilo) |
 | Derailed | Movie | 2002 | (Terror Train; Van Damme - Endstation Tod; Sin control; Point d'impact; Pasazer) |
 | Devil in a Blue Dress | Movie | 1995 | (Il diavolo in blu) |
 | Dracula | Movie | 1979 | (Dracula '79) |
 | Driving Lessons | Movie | 2006 | (Unterwegs mit Evie; In viaggio con Evie) |
 | Easy Virtue | Movie | 2008 | (Easy Virtue - Eine unmoralische Ehefrau; Una familia con clase; Un mariage de ręve; Un matrimonio all'inglese) |
 | Endeavour | Movie made for TV | 2012 | |
 | Endeavour | TV Series | 2012-2023 | (Il giovane ispettore Morse) |
 | Eye of the Needle | Movie | 1981 | (L'arme ŕ l'oeil) |
 | Farewell, My Lovely | Movie | 1975 | (Adieu ma jolie; Marlowe, il poliziotto privato) |
 | Father Brown | TV Series | 2013-2023 | (Fader Brown; Padre Brown; Otec Brown) |
 | Father Goose | Movie | 1964 | (Der große Wolf ruft; Operación Whisky; Grand méchant loup appelle; Il gran lupo chiama) |
 | Fire Maidens from Outer Space | Movie | 1956 | (Огненные де
The Thirteenth Moon of Jupiter (original script title); Fire Maidens of Outer Space; Love Maidens of Outer Space (alternative title)) |
 | Fletch Lives | Movie | 1989 | (Fletch żyje) |
 | Foul Play | Movie | 1978 | (Drôle d'embrouille; Gioco sleale; Nieczyste zagranie) |
 | Foyle's War | TV Series | 2002-2015 | (Foylen sota; O polemos tou Foyle; Kriminalsjef Foyle; Detektyw Foyle) |
 | Francesco's Italy: Top to Toe | Non-fiction TV | 2006 | |
 | From Dusk Till Dawn | Movie | 1996 | (Une nuit en enfer; Dal tramonto all'alba) |
 | Gaudy Night | TV Series | 1987 | (A Dorothy L. Sayers Mystery: Gaudy Night) |
 | Genevieve | Movie | 1953 | (Die feurige Isabella; Pĺ weekend med Genevieve; Genoveva; Vauhtihirmut valloillaan; Genevičve; La rivale di mia moglie; O Dona Elvira; Pĺ vift med Genevieve) |
 | Giuseppina | Short Movie | 1960 | |
 | Green Card | Movie | 1990 | (Green Card - Scheinehe mit Hindernissen; Matrimonio de conveniencia; Green card - matrimonio di convenienza) |
 | Grumpy Old Men | Movie | 1993 | (Les grincheux; Due irresistibili brontoloni) |
 | Guess Who's Coming to Dinner | Movie | 1967 | (Rat mal, wer zum Essen kommt; Adivina quién viene esta noche; Devine qui vient dîner?; Indovina chi viene a cena ?; Zgadnij, kto przyjdzie na obiad) |
 | Have His Carcase | TV Series | 1987 | (A Dorothy L. Sayers Mystery: Have His Carcase) |
 | Hell Is a City | Movie | 1960 | (Hetzjagd; Helvede er en by; Kaupungin kirous; Un homme pour le bagne; Aifnidiasmos sto vasileio tou ypokosmou; L'assassino č alla porta; Cehennem yolu) |
 | Highly Dangerous | Movie | 1950 | (Lebensgefährlich; Armas secretas; Estremamente pericoloso) |
 | Holiday | Movie | 1938 | (Die Schwester der Braut; Vivir para gozar; Vacances; Free to Live) |
 | Hope and Glory | Movie | 1987 | (Hoffnung und Ruhm; Hope and Glory - Der Krieg der Kinder; Esperanza y gloria; Hope and Glory: La guerre ŕ sept ans; Anni '40) |
 | Hue and Cry | Movie | 1947 | (Hue & Cry; Auf ihn mit Gebrüll; Die kleinen Detektive; Clamor de indignación; Ŕ cor et ŕ cri; Piccoli detectives) |