[ Se connecter ]

Publicité

Dernières fiches de films complétées

Lethal Weapon; Und nächstes Jahr am Balaton; Polizeiruf 110 - Still wie die Nacht; Queen of the South; Wakai kizoku-tachi: 13-kaidan no Maki; Patsy, mi amor; The Night Has Eyes; The Spanish Gardener; NCIS; NCIS: Los Angeles; Amanda and the Easter Bunny; Immortal; Desiderio 'e sole; Rock Dog 2; Mrs Wilson; (plus...)

'Babicky dobíjejte presne!', Film, 1984 IMDB

Images fournies par : Jale

Options d'affichage:

Titres alternatifs :

  • 'Grandmothers recharge well!'
  • Recharge Your Grandmothers on Time!
  • Reponer las abuelas a tiempo (Spain)
  • Täytä isoäidit ajoissa (Finland)
  • Reconstituer les grands-mères à temps (France)
  • Rifornisci le nonne in tempo (Italy)
  • Vul grootmoeders op tijd bij (Netherlands)
  • Påfyll bestemødrene til tiden (Norway)
  • Elektroniczne babcie (Poland)
  • Reabasteça as avós a tempo (Portugal)
  • Fyll på mormödrar i tid (Sweden)

Commentaires sur ce film

Voir tous les commentaires à propos de ce film et de ses véhicules

AuteurMessage

Jale PL

2021-04-10 11:39

[Image: 9350.2.jpg]

[Image: 9304.8.jpg]

Old computer stuff:

[Image: 9300.15.jpg] [Image: 9301.12.jpg]

Gamer DE

2021-04-10 12:07

"Replenish Omas auf Zeit" is definitely not the German title.

I think someone just ran the title through Google Translate several times.

In fact, there's a Polish Wikipedia article and the title is actually "Elektroniczne babcie"

-- Last edit: 2021-04-10 12:10:19

Jale PL

2021-04-10 12:12

In Poland we have several titles for one film, then second title would be possible. But this one was... hmm... weird.

I removed some titles. Rest of them - I hope - is ok.

-- Last edit: 2021-04-10 12:15:24

Ajouter un commentaire

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire...

Publicité