[ Login ]

Advertising

Last completed movie pages

Pacar hantu perawan; Autumn Dreams; Fargas; D'un monde ā l'autre; Urutora sebun; Zeta One; The Sound of Silence; Single Bells; Party Girl; Down With Love; State Property; American Bomber; The Fanatic; Beyond Belief: Fact or Fiction; Werner - Eiskalt!; (more...)

Skabo Snow-Master

Skabo Snow-Master in Filmavisen, Documentary, 1945-1963 Ep. 1962

Class: Others, Tracked vehicle — Model origin: NO

Skabo Snow-Master

[*] Background vehicle

Comments about this vehicle

AuthorMessage

Lateef NO

2016-01-08 15:15

Quote

[Image: snok1.jpg] [Image: snok2.jpg] [Image: snok3.jpg] [Image: snok5.jpg]

mike962 DE

2016-01-08 21:20

Quote

Lateef wrote [Image: snok3.jpg]

Snow-Nosie ?

Lateef NO

2016-01-08 21:22

Quote

"Snow-Master"

mike962 DE

2016-01-08 22:05

Quote

nothing pups up with this name and tracks design don't look at all like the typical Christie suspensions


It might be a Custom made


checked in snowcat database here and nothing
https://safetyoneinc.com/specsheets/aktiv.html


I suspect it's more something like this a converted simple truck
http://s104.photobucket.com/user/Von_poop/media/album%202/oddball.jpg.html

-- Last edit: 2016-01-08 22:05:15

Lateef NO

2016-04-18 22:47

Quote

I'm just watching a documentary about the automotive history of Norway (I might add it sometime) - which states that this is the Snow-Master, made by Skabo Jernbanevognfabrikk.

Sandie SX

2016-04-18 22:59

Quote

Lateef wrote Jernbanevognfabrikk.


Bless you.

shlc647 US

2016-04-18 23:04

Quote

Sandie wrote

Bless you.


:lol:

Lateef NO

2016-04-18 23:17

Quote

Translates into English as "Railway Wagon Factory" - the reason for some long Norwegian words is simply because they get different meanings if the words are separated.

In this case "jern bane vogn fabrikk" would translate into: "iron track wagon factory". More common examples include:

"Ananasringer i vann" - "ringed pineapple in water" / "ananas ringer i vann" - "pineapple calls (on the phone) in water"
"Ekte håndlagde vafler" - "real handmade waffles" / "ekte hånd lagde vafler" - "a real hand made waffles".

Add a comment

You must login to post comments...

Advertising