Class: Cars, Van / MPV — Model origin:
Vehicle used by a character or in a car chase
Author | Message |
---|---|
◊ 2011-02-05 15:28 |
|
◊ 2011-02-05 16:19 |
Are they still in use at the Polish police, or it's a collector's car? |
◊ 2011-02-05 16:39 |
They belongs to historical police reenacting group. |
◊ 2011-02-05 16:59 |
Also 1983, by the dashborad: http://www.milicja.waw.pl/?nysa-522-ow,5 It is described at this website as "OW", but MSW called it just "W" (wypadowa), in fact. There were no OW in their materials. Edit: if body is in orignal state, then it is 1987+ (late 1986) by the postion of the number plate place and step below the rear doors. @Ingo - back to yesterday "bad language" discussion, these Nysas of militia were called by people "suka" - "bitch". -- Last edit: 2013-07-11 19:14:15 |
◊ 2011-02-05 17:19 |
The nickname for these (typical only for Berlin) /vehicle_140082-Mercedes-Benz-T2-1967.html /vehicle_72514-Mercedes-Benz-T2.html is a bit more polite: "Wanne" - "tub" a bit rougher is "Bullenwanne", because "Bulle" is a too rude term for a cop, it can cause a higher penalty, if an offended policeman makes a complaint about that. The female version is "Bullette", awkward, too. In orign "Bulette" is Berlin-slang for a rissole And one of the German terms, which weren't understood, resp. accepted in other parts of the country. We have such lingual dissensions (caused by local partiotism), mainly for food as for jelly doughnuts, bread buns, ice cream cones, mustard, carrots, and some more |
◊ 2011-02-05 18:30 |
Perhaps on the other side of the wall they had less polite terms. |