Pictures provided by: atom
Also known as:
Author | Message |
---|---|
◊ 2012-09-20 17:04 |
A background car to the right: Locomotive: |
◊ 2012-09-20 17:31 |
An aircraft for IMPDb.org probably just a prop though: |
◊ 2012-09-20 17:54 |
Gränsen = Grenzen in german frontieres + borderlines + boundaries |
◊ 2012-09-20 22:30 |
I see that it's time to learn the different articles for Swedish nouns: Gräns = Border Gränsen = The Border Gränser = Borders Gränserna = The Borders "Gränsen" in the title refers to the border between Sweden and Norway. |
◊ 2012-09-21 00:24 |
Ooh, grammar. What's the Swedish word "verfaaaahn" I always hear, meaning shit/damn?? |
◊ 2012-09-21 01:16 |
^ It's "för fan" - it literally means "for satan". |
◊ 2012-09-21 01:27 |
Thank you! I hear that constantly, always bothered me. |
◊ 2012-09-21 22:28 |
wondered about etymological roots of swedish fan no relationship to german Teufel ( in some dialects deivel ) english devil could be the roman Faunus in german Faun ( we know the trucks ) in greek Satyr = Satan -- Last edit: 2012-09-21 22:41:49 |
◊ 2012-09-21 22:35 |
It's derived from the word "fanden", a Scandinavian word describing a devilish creature, similar to satan. http://no.wikipedia.org/wiki/Fanden -- Last edit: 2012-09-21 22:35:55 |
◊ 2013-11-17 01:58 |
Aircraft at: http://impdb.org/index.php?title=Gr%C3%A4nsen |